Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Песен на песните 5:16 - Библия синодално издание (1982 г.)

16 устата му – сладост, и цял той е прелест. Ето кой е моят възлюбен, и ето кой е другарят ми, дъщери иерусалимски.

Вижте главата копие

Цариградски

16 Устата му са услаждение, И той всичкий е рачителен: Този е възлюбленият ми, и този е приятелят ми, О Ерусалимски дъщери.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Устата му са много сладки; и той цял е прелестен. Такъв е възлюбеният ми, и такъв е приятелят ми, О ерусалимски дъщери.

Вижте главата копие

Верен

16 Устата му е пълна със сладост и той целият е желателен. Този е любимият ми и този е приятелят ми, о, ерусалимски дъщери.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Устата му е сладост. Той цял е прелест. Ето какъв е моят възлюбен, ето какъв е моят приятел, дъщери йерусалимски.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 устата му са много сладки; и той целият е прелестен. Такъв е възлюбеният ми и такъв е приятелят ми, о, йерусалимски дъщери.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Устата му е много сладка; и цял той е прелестен. Такъв е моят възлюбен, такъв е моят приятел, о, ерусалимски дъщери.

Вижте главата копие




Песен на песните 5:16
24 Кръстосани препратки  

Саул и Ионатан, обични и сговорни през живота си, не се разделиха и в смъртта си; те бяха по-бързи от орли, по-силни от лъвове.


всички да хвалят името на Господа; защото само Неговото име е възвеличено, Неговата слава е на небесата и на земята.


Господи, спаси царя и чуй ни, когато викаме (към Тебе)!


Ти като с порой ги завличаш; те са като сън, – като трева, която сутрин пониква, сутрин цъфти и се зеленее, а вечер клюмва и изсъхва;


Възлюбеният. Покривите на къщите ни са кедри, потоните ни – кипариси.


От благоуханието на твоите мазила името ти е като разлято миро; затова те обичат момите.


Не гледайте ме, че съм мургава, защото слънцето ме е ожурило: майчините ми синове ми се разсърдиха, туриха ме лозята да пазя – моето собствено лозе не запазих.


Възлюбената. Аз съм саронски нарцис, долински крин!


Моят възлюбен принадлежи на мене, аз пък – нему; той пасе между кринове.


Възлюбената. Каквото е ябълка между горски дървета, това е моят възлюбен между момците. Под сянката ѝ обичам да седя, и плодовете ѝ са сладки за гърлото ми.


устните ти – като алена панделка, и устата ти са сладкодумни; твоите ланити под къдрите твои са като половинки нарови;


Аз принадлежа на моя възлюбен, а моят възлюбен – на мене; той пасе между криновете.


Помислих си: да се качех на палмата, бих се хванал за клоните ѝ; и твоите ненки биха били вместо гроздове, и мирисът от твоите ноздри – като мирис от ябълка;


Намерих Твоите думи и ги погълнах; и Твоето слово ми биде за радост и веселие на сърцето; защото Твоето име е призовано върху мене, Господи, Боже Саваот.


Но, наистина, както жена вероломно изневерява на съпруга си, тъй вероломно постъпихте с Мене вие, доме Израилев, казва Господ.


И каза ми Господ: иди още и полюби жена, обичана от мъж, но прелюбодейница, също тъй, както Господ люби синовете Израилеви, а те се обръщат към други богове и обичат гроздените им питки.


и вече не аз живея, а Христос живее в мене. А дето живея сега в плът, живея с вярата в Сина Божий, Който ме възлюби и предаде Себе Си за мене.


Па смятам, че и всичко е вреда, поради превъзходството на познаването Христа Иисуса, моя Господ, заради Когото от всичко се отрекох, и всичко считам за смет, за да придобия Христа,


И изпълни се Писанието, което казва: „повярва Авраам на Бога, и това му се вмени за оправдание“, и той биде наречен приятел Божий.


Прелюбодейци и прелюбодейки! не знаете ли, че приятелството със света е вражда против Бога? Който, прочее, поиска да бъде приятел на света, враг става на Бога.


Последвай ни:

Реклами


Реклами