Откровение 6:9 - Библия синодално издание (1982 г.)9 А когато сне петия печат, видях под жертвеника душите на закланите за словото Божие и за свидетелството, що имаха; Вижте главатаОще версииЦариградски9 И когато отвори петия печат видях под олтаря душите на закланите за словото Божие и за свидетелството което упазиха. Вижте главатаРевизиран9 И когато отвори петия печат, видях под олтара душите на ония, които са били заклани за Божието слово <и за свидетелството>, {В изданието от 1940 г. тези думи липсват} което опазиха. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод9 А когато разчупи петия печат, видях под олтара душите на онези, убити заради това, че са били верни на Божието послание и на истината, за която са се държали. Вижте главатаВерен9 И когато отвори петия печат, видях под олтара душите на онези, които са били заклани за Божието слово и за свидетелството, което държаха. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 А когато сне петия печат, видях под жертвеника душите на убитите заради Божието слово и заради свидетелството, което те дадоха. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 А когато отвори петия печат, видях под олтара душите на онези, които са били заклани за Божието слово и за свидетелството, което опазиха. Вижте главата |
И видях престоли и седналите на тях, на които бе дадено да съдят; видях и душите на обезглавените заради свидетелството Иисусово и заради словото Божие, и ония, които се не поклониха на звяра, нито на образа му, и не приеха белега на челото си и на ръката си. Те оживяха и царуваха с Христа през хилядата години;