Откровение 5:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 и ни направи пред нашия Бог царе и свещеници; и ще царуваме на земята. Вижте главатаОще версииЦариградски10 и направил си ни Богу нашему царе и свещеници; и ще царуваме на земята. Вижте главатаРевизиран10 и направил си ги на нашия Бог царство и свещеници; и те царуват на земята. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод10 Направи ги царство и свещеници за нашия Бог и те ще царуват на земята.“ Вижте главатаВерен10 и си ги направил царство и свещеници на нашия Бог; и те ще царуват над земята. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 и ни направи царство от свещеници на нашия Бог, и ще царуваме на земята.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 и си ги направил царство и свещеници на нашия Бог; и те ще царуват на земята. Вижте главата |
И видях престоли и седналите на тях, на които бе дадено да съдят; видях и душите на обезглавените заради свидетелството Иисусово и заради словото Божие, и ония, които се не поклониха на звяра, нито на образа му, и не приеха белега на челото си и на ръката си. Те оживяха и царуваха с Христа през хилядата години;