Михей 5:5 - Библия синодално издание (1982 г.)5 И ще бъде Той – мир. Когато Асур дойде в земята ни и влезе в чертозите ни, ще извадим против него седем пастири и осем князе. Вижте главатаЦариградски5 И той ще бъде мир: Когато Асириецът дойде в земята ни, И когато стъпи в палатите ни, Тогаз ще повдигнем против него седем пастири, И осем начални человеци; Вижте главатаРевизиран5 И той ще бъде <нашият> мир. Когато дойде Асириеца в земята ни, И когато стъпи в палатите ни, Тогава ще подигнем против него седем пастири, И осем начални човека, Вижте главатаВерен5 И Този ще бъде Княз на мир. Когато дойде асириецът в земята ни и когато стъпи в дворците ни, тогава ще вдигнем против него седем пастири и осем човешки князе. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 Те ще опустошат асирийската земя, а земята на Нимрод – до самите ѝ порти. Той именно ще бъде спасител от асирийците, когато те нахлуят в земята ни и когато влязат в пределите ни. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 И Той ще бъде нашият мир. Когато асириецът дойде в земята ни и когато стъпи в палатите ни, тогава ще повдигнем против него седем пастири и осем човека, които управляват, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 И Той ще бъде Мир. Когато дойде асириецът в земята ни и когато стъпи в палатите ни, ще вдигнем против него седем пастири и осем князе, Вижте главата |