| Марк 9:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 И те удържаха тая дума, питайки се един други, що значи това: да възкръсне от мъртвите?Вижте главата Още версииЦариградски10 И задържаха словото в себе си, като разискваха помежду си що е това да възкръсне от мъртвите.Вижте главата Ревизиран10 И те пазеха тая поръчка, като разискваха помежду си що значи да възкръсне от мъртвите.Вижте главата Новият завет: съвременен превод10 Те запазиха това събитие в тайна, но помежду си обсъждаха смисъла на думите „да възкръсне от мъртвите“Вижте главата Верен10 И те пазеха това слово, като се питаха помежду си какво значи да възкръсне от мъртвите.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Те спазиха тази поръка, като разискваха помежду си какво означава това – да възкръсне от мъртвите.Вижте главата |