Марк 5:5 - Библия синодално издание (1982 г.)5 и всякога, нощя и дене, по хълмове и гробища викаше и се удряше с камъни; Вижте главатаОще версииЦариградски5 И винаги, нощя и деня, беше по горите и в гробищата, и викаше и изпресичаше себе си с камене. Вижте главатаРевизиран5 И всякога, нощем и денем, в гробищата и по бърдата, той викаше и се изпосичаше с камъни. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод5 Ден и нощ постоянно скиташе из гробниците и по хълмовете, крещеше и се нараняваше с камъни. Вижте главатаВерен5 И всякога, нощем и денем, в гробищата и по баирите, той викаше и се посичаше с камъни. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 И нощем, и денем по гробници и хълмове той постоянно викаше и се удряше с камъни. Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 И всякога, нощем и денем, в гробищата и по хълмовете той викаше и се изпонарязваше с камъни. Вижте главата |