Марк 11:8 - Библия синодално издание (1982 г.)8 А мнозина постилаха дрехите си по пътя; други пък сечеха клони от дърветата и постилаха по пътя. Вижте главатаОще версииЦариградски8 И мнозина постлаха дрехите си по пътя; други пак режеха клоне от дърветата и постилаха по пътят. Вижте главатаРевизиран8 И мнозина напостлаха дрехите си по пътя, а други - клони, като ги сечаха от нивите. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод8 Много хора постилаха връхните си дрехи на пътя му, други слагаха пред него клонките, които бяха счупили в полето, и ги постилаха на пътя. Вижте главатаВерен8 И мнозина постилаха дрехите си по пътя, а други – клони, като ги сечаха от полята. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Мнозина постилаха дрехите си по пътя, а други сечаха клони от дърветата и застилаха пътя. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 И мнозина разстлаха дрехите си по пътя, а други – клони, като ги сечаха от дърветата. Вижте главата |