Марк 10:17 - Библия синодално издание (1982 г.)17 А когато излизаше на път, някой се затече, падна пред Него на колене и Го попита: Учителю благий, какво да сторя, за да наследя живот вечен? Вижте главатаОще версииЦариградски17 И когато излязваше на пътя, притече се някой си та коленичи пред него и го питаше: Учителю благи, що да сторя за да наследвам живот вечен? Вижте главатаРевизиран17 И когато излизаше на път, някой се затече и коленичи пред Него и Го попита: Учителю благи, какво да сторя за да наследя вечен живот? Вижте главатаНовият завет: съвременен превод17 Исус тъкмо тръгваше, когато при него дотича един човек, коленичи в краката му и го попита: „Добри ми Учителю, какво трябва да направя, за да наследя вечен живот?“ Вижте главатаВерен17 А когато излизаше на пътя, един се завтече, коленичи пред Него и Го попита: Учителю благи, какво да направя, за да наследя вечен живот? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201317 А когато тръгна, за да продължи пътя Си, някой се завтече, падна пред Него на колене и Го попита: „Учителю благ, какво да извърша, за да наследя вечен живот?“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 И когато излизаше на път, някой се затече, коленичи пред Него и Го попита: Учителю благи, какво да направя, за да наследя вечен живот? Вижте главата |