Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 5:14 - Библия синодално издание (1982 г.)

14 И заповяда му да не обажда никому, а иди, каза, и се покажи на свещеника и принеси за очистването си, както е заповядал Моисей, тям за свидетелство.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 И той му заповяда да не каже това никому, но иди, казва, покажи се на свещеника, и принес за очищението си както е Моисей заповядал за свидетелство тям.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 И Той му заръча, никому да не каже <това:> Но, за свидетелство на тях, иди, каза, и се покажи на свещеника, и принеси за очистването си според както е заповядал Моисей.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

14 А Исус му заръча: „На никого не разказвай за случилото се. Иди и се покажи на свещеника, а после принеси за оздравяването си каквото е заповядал Моисей. Това ще засвидетелства на хората, че си излекуван.“

Вижте главата копие

Верен

14 И Той му заръча да не казва на никого за това: Но за свидетелство на тях, иди и се покажи на свещеника, и принеси за очистването си, както е заповядал Мойсей.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 А Иисус му заръча да не разказва на никого и му рече: „Иди, покажи се на свещеника и принеси дар за очистването си, както е заповядал Мойсей – като свидетелство пред свещениците.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 И Той му заръча да не казва на никого за това: Но за свидетелство на тях иди и се покажи на свещеника, и принеси за очистването си, както е заповядал Моисей.

Вижте главата копие




Лука 5:14
12 Кръстосани препратки  

кога се появи някому по кожата на тялото оток, или лишеи, или петно, и по кожата на тялото му се покаже нещо, като рана от проказа, да го доведат при свещеник Аарона, или при едного от неговите синове, свещеници.


и петното бъде зеленикаво или червеникаво върху дрехата, или кожата, или върху основата, или вътъка, или върху каквато и да е кожена вещ, – това е зараза от проказа: тя трябва да се покаже на свещеника.


и ще ви поведат пред управници и царе заради Мене, за да свидетелствувате пред тях и пред езичниците.


и запрети им да разгласяват за Него,


И каза му Иисус: гледай, никому не обаждай; но иди, покажи се на свещеника и принеси дара, който е заповядал Моисей, тям за свидетелство.


И очите им се отвориха, а Иисус им строго заповяда: гледайте, никой да не узнае.


и му рече: гледай, никому нищо не обаждай, а иди, покажи се на свещеника, и принеси за очистянето си, каквото е заповядал Мойсей, тям за свидетелство.


И ако някои не ви приемат, нито ви послушат, като излизате оттам, отърсете праха от нозете си, за свидетелство срещу тях. Истина ви казвам: по-леко ще бъде на Содом и Гомора в съдния ден, отколкото на оня град.


Когато ги видя, рече им: идете, покажете се на свещениците. И когато отиваха, очистиха се.


Иисус протегна ръка, докосна се до него и рече: искам, очисти се! И веднага проказата се махна от него.


и ако някои ви не приемат, като излизате от оня град, отърсете и праха от нозете си, за свидетелство срещу тях.


Последвай ни:

Реклами


Реклами