Левит 26:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 И ще ядете от старото – ланското, и ще изхвърлите старото зарад новото. Вижте главатаЦариградски10 И ще ядете ветхи жита, и ще изхвърлите вехтите за да турите новите. Вижте главатаРевизиран10 Ще ядете стари жита, да! ще извадите старите за <да наместите> новите. Вижте главатаВерен10 Ще ядете от старото, остарялото жито; ще извадите старото за да внесете новото. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Ще ядете миналогодишно жито и ще изхвърлите старото заради новото. Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 Ще ядете от миналогодишно жито, да! Ще извадите старото, за да наместите новото. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Ще ядете стара реколта, да, ще вадите старата, за да наместите новата. Вижте главата |