Йона 2:6 - Библия синодално издание (1982 г.)6 Обхванаха ме водите до душата ми, бездна ме заключи; с морска трева биде обвита главата ми. Вижте главатаЦариградски6 Слязох до дъното на горите, Вереите земни бяха отгоре ми за винаги; Но избавил си живота ми из рова, Господи Боже мой. Вижте главатаРевизиран6 Слязох до дъното на планините; Земните лостове ме <затвориха> за винаги; Но пак, Ти, Господи Боже мой, си избавил живота ми из рова. Вижте главатаВерен6 Слязох до дъното на планините, резетата на земята се затвориха зад мен навеки. Но Ти изведе живота ми от рова, ГОСПОДИ, Боже мой! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 Водата ме заля до гърлото и бездната ме обгърна, главата ми се омота във водорасли. Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 Слязох до дъното на планините; земните лостове ме затвориха завинаги; но пак Ти, Господи, Боже мой, си избавил живота ми от рова. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Слязох до дъното на планините; земните лостове ме затвориха завинаги; но пак Ти, Господи, Боже мой, си избавил живота ми от рова. Вижте главата |
Това беше, за да се не големеят с високия си ръст никакви дървета край води, да не подигат върховете си до гъстите облаци и да не прилепват към него поради височината им дървета, които пият вода; защото те всички ще бъдат предадени на смърт в преизподнята страна заедно със синовете човешки, слезли в гроба.