Йоил 2:19 - Библия синодално издание (1982 г.)19 И ще отговори Господ и ще рече на Своя народ: ето, Аз ще ви пратя хляб, вино и дървено масло, и ще се насищате с тях, и вече няма да ви предам за поругание на народите. Вижте главатаЦариградски19 Ей, Господ ще отговори и рече на людете си: Ето аз ще ви проводя житото, И виното, и елея, та ще се наситите от тях; И няма да ви направя вече поношение между народите. Вижте главатаРевизиран19 И Господ рече в отговор на людете Си: Ето, Аз ще ви пратя житото, Виното и маслото, та ще се наситите от тях, И няма вече да ви направя за позор между народите; Вижте главатаВерен19 И ГОСПОД отговори и каза на народа Си: Ето, Аз ви изпращам житото, младото вино и маслиненото масло, и ще се наситите от тях; и няма вече да ви направя за позор между народите. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201319 Господ ще отговори на Своя народ с думите: „Ето Аз ще ви дарявам хляб, вино и маслиново масло и ще се насищате с тях, и няма повече да ви предам на поругание пред езичниците. Вижте главатаБиблия ревизирано издание19 И Господ отговори на народа Си: Ето, Аз ще ви пратя житото, виното и маслото и ще се наситите от тях, и няма вече да ви направя за позор между народите; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 И Господ ще им рече в отговор: Ето, Аз ще ви пратя жито, ново вино и масло, и ще се наситите с тях; и няма вече да ви правя за позор между народите. Вижте главата |