Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоил 1:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

5 Събудете се, пияници, плачете и ридайте всички, които пиете вино, за гроздовия сок, защото е отнет от устата ви!

Вижте главата копие

Цариградски

5 Изтрезвете, пияници, та плачете; И лелекайте, всички винопийци, заради новото вино; Защото се отне от устата ви.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Изтрезнейте, пияници, та плачете, И лелекайте, всички винопийци, за новото вино; Защото се отне от устата ви.

Вижте главата копие

Верен

5 Събудете се, пияници, и плачете! И ридайте, всички винопийци, за младото вино, защото се отне от устата ви!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Изтрезнейте, пияници, плачете всички, които се опивате с вино, и ридайте за новото вино, което се отнема от устата ви!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Изтрезнейте, пияници, и плачете, и ридайте, всички винопийци, за новото вино; защото бе отнето от устата ви.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 Изтрезнейте, пияници, и плачете; ридайте, всички винопийци, за новото вино, защото е отнето от устата ви.

Вижте главата копие




Йоил 1:5
13 Кръстосани препратки  

Затова препашете се с вретище, плачете и ридайте, защото яростта на Господния гняв не ще се отвърне от нас.


сине човешки! изречи пророчество и кажи: тъй казва Господ Бог: ридайте! о, ден злочест!


Червете се от срам, земеделци, ридайте, лозари, за пшеницата и ечемика, защото жътвата по нивите загина,


Препашете се с вретище и плачете, свещеници! ридайте, служители на олтара! влезте и нощувайте във вретища, служители на моя Бог! защото няма вече в дома на вашия Бог хлебен принос и възлияние.


И за Моя народ те хвърляха жребие и даваха момче за блудница, и продаваха момиче за вино и пиеха.


Някой си човек беше богат, обличаше се в багреница и висон и всеки ден пируваше бляскаво.


Дойдете сега вие, богатите; плачете и ридайте за бедите, които идат върху вас.


Последвай ни:

Реклами


Реклами