| Йов 7:8 - Библия синодално издание (1982 г.)8 Не ще ме види окото на оногова, който ме е видял; Твоите очи са върху мен, – а мен няма.Вижте главата Цариградски8 Окото на оногози който ме гледа няма да ме види вече: Очите ти са върху мене, а ето няма ме.Вижте главата Ревизиран8 Окото на оногова, който ме гледа, няма да ме види вече; Твоите очи ще бъдат върху мене, а, ето, не ще ме има.Вижте главата Верен8 Окото на онзи, който ме гледа, няма да ме види вече; очите ти са върху мен, а мен ме няма.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20138 Повече няма да види окото на този, който ме гледа; обърнеш очите си към мен – а мен ме няма.Вижте главата Библия ревизирано издание8 Окото на онзи, който ме гледа, няма да ме види вече; твоите очи ще бъдат върху мен, а, ето, няма да ме има.Вижте главата |