| Йов 38:5 - Библия синодално издание (1982 г.)5 Кой ѝ определи мярката, ако знаеш? Или кой е опъвал по нея въжето?Вижте главата Цариградски5 Кой положи мерките й? кажи ако знаеш; Или кой тегли равномер по нея?Вижте главата Ревизиран5 Кой определи мерките й? (ако знаеш) Или кой тегли връв <за мерене> по нея?Вижте главата Верен5 Кой определи мерките є? Кажи, ако знаеш! Или кой опъна мерителна връв върху нея?Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20135 Кой е определил размерите, нима знаеш това? Или кой е опъвал по нея въже за измерване?Вижте главата Библия ревизирано издание5 Кой определи мерките ѝ? (Ако знаеш.) Или кой опъва връв за мерене по нея?Вижте главата |