Йов 20:3 - Библия синодално издание (1982 г.)3 Срамен укор чух за мене, и духът на моя разум ще отговори за мене. Вижте главатаЦариградски3 чух укорителното обличение против мене; И духът на разума ме кара да отвещая. Вижте главатаРевизиран3 Чух укорителното изобличение против мене; И духът на разума ме кара да отговоря. Вижте главатаВерен3 Чух изобличение за мой позор и духът на разума ми отговаря. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Обиден укор чух за мене, но духът на моя разум ме подбужда да възразя. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Чух укорителното изобличение против мен; и духът на разума ме кара да отговоря. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Чух укорително изобличение против мене; и духът на разума ме кара да отговоря. Вижте главата |