Йоан 10:5 - Библия синодално издание (1982 г.)5 подир чужди човек не вървят, а бягат от него, понеже гласа на чуждите не познават. Вижте главатаОще версииЦариградски5 А след чужденец не щат оти, но ще побягнат от него; защото гласа на чужденците не знаят. Вижте главатаРевизиран5 А подир чужд човек няма да следват, но ще побягнат от него; защото не познават гласа на чуждите. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод5 Те никога няма да тръгнат след непознат човек, а ще избягат от него, защото не познават гласа му.“ Вижте главатаВерен5 Но чужд човек няма да следват, а ще побягнат от него, защото не познават гласа на чуждите. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 След чужд човек не вървят, а бягат от него, понеже не познават гласа на чуждите.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 А след чужд човек няма да вървят, но ще побегнат от него, защото не познават гласа на чуждите. Вижте главата |