Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 41:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

7 И щом влязоха сред града, Исмаил, Натаниев син, заедно с ония, които бяха с него, ги уби и хвърли в ров.

Вижте главата копие

Цариградски

7 И когато дойдоха всред града, Исмаил Натаниевът син ги закла, и хвърли ги всред рова, той и мъжете които бяха с него.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 И когато дойдоха всред града, Исмаил Натаниевият син ги закла; и той и мъжете, които бяха с него, <ги хвърлиха> всред окопа.

Вижте главата копие

Верен

7 И когато дойдоха вътре в града, Исмаил, синът на Натания, ги закла и ги хвърли в рова; той и мъжете, които бяха с него.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 И когато влязоха посред града, Нетаниевият син Исмаил със своите мъже ги закла и ги хвърли в ров.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 И когато дойдоха сред града, Исмаил, Натаниевият син, ги закла; и той, и мъжете, които бяха с него, ги хвърлиха сред окопа.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 И когато дойдоха всред града, Исмаил, Натаниевия син, ги закла; и той и мъжете които бяха с негоги хвърлиха в окопа.

Вижте главата копие




Йеремия 41:7
11 Кръстосани препратки  

Против него направи съзаклятие Факей, син на Ремалия, негов велможа, нападна го в Самария, в покоите на царския дом, с Аргов и Арие, имайки със себе си и петдесет души галаадци, уби го и се възцари вместо него.


защото нозете им тичат към зло и бързат кръв да проливат:


а ти си захвърлен вън от гробницата си като захвърлен клон, като дреха на убити, на погубени с меч, които спускат в каменни ровове, – ти си като тъпкан труп,


Нозете им тичат към зло, и те бързат да проливат невинна кръв; мислите им – мисли нечестиви; в пътеките им – опустошение и гибел.


Князете ѝ са като вълци, които грабят плячка, проливат кръв, погубват души, за да придобият корист.


Нозете им бързи за проливане кръв;


Последвай ни:

Реклами


Реклами