Йеремия 31:2 - Библия синодално издание (1982 г.)2 Тъй казва Господ: народът, който оцеля от меч, намери милост в пустинята; отивам да успокоя Израиля. Вижте главатаЦариградски2 Така говори Господ: Людете които останаха от ножа Намериха благодат в пустинята: Израил отиде да намери почивка. Вижте главатаРевизиран2 Така казва Господ: Людете, които оцеляха от ножа, Ще намерят благоволение в пустинята; Ще отида да го направя, да! Израиля, да почива. Вижте главатаВерен2 Така казва ГОСПОД: Народът, който оцеля от меча, намери благоволение в пустинята, когато Израил ходеше, за да намери почивка. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Така казва Господ: „Народът, който оцеля от меча, ще намери милост в пустинята, когато Израил странства към своето място на почивка“.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Така казва Господ: Народът, който оцеля от меча, ще намери благоволение в пустинята; ще отида да го направя – да! – Израил, да почива. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Така казва Господ: Народът, които оцеля от меча, намери благоволение в пустинята: Израил, да! Когато отидох да му дам почивка. Вижте главата |