Йеремия 3:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 Но при все това вероломната ѝ сестра Иудея не се обърна към Мене от все сърце, а само присторено, каза Господ. Вижте главатаЦариградски10 И във всичко това сестра й, Юда невярната, не се върна към мене с всичкото си сърдце, но с лъжа, говори Господ. Вижте главатаРевизиран10 А при всичко това сестра й невярната Юда не се върна при Мене с цялото си сърце, но с притворство, казва Господ. Вижте главатаВерен10 И пак, при всичко това, невярната є сестра Юда не се върна при Мен с цялото си сърце, а само с лъжа, заявява ГОСПОД. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Но при всичко това невярната ѝ сестра Юдея не се обърна към Мене от все сърце, а с притворство“ – казва Господ. Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 А при всичко това сестра ѝ, невярната Юдея, не се върна при Мене с цялото си сърце, а с притворство, казва Господ. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 А при всичко това сестра ѝ, невярната Юда, не се върна при Мене с цялото си сърце, а с притворство – казва Господ. Вижте главата |