Йеремия 13:27 - Библия синодално издание (1982 г.)27 Видях твоето прелюбодейство и твоите бесни похоти, твоите разпътства и гнусотии по могилите в полето. Горко ти, Иерусалиме! Ти и след това не ще се очистиш. А докога още? Вижте главатаЦариградски27 Видях прелюбодействата ти и ржанията ти, Безсрамството на блуда ти, Твоите мерзости по хълмовете и по полетата. Горко ти, Ерусалиме! Няма ли да се очистиш? до кога още? Вижте главатаРевизиран27 Видях твоите мерзости по хълмовете и по полетата, Прелюбодействата ти и цвиленията ти, Безсрамното ти блудство. Горко ти, Ерусалиме! До кога още няма да се очистиш? Вижте главатаВерен27 Прелюбодействата ти и цвиленията ти, безсрамието на блудството ти по хълмовете, на полето – видях гнусотиите ти. Горко ти, Ерусалиме! Няма ли да се очистиш? Докога още ще продължи това? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201327 Видях твоите прелюбодеяния и твоите похотливи стонове, твоето срамно блудство, твоето разпътство по хълмовете и по полето. Горко ти, Йерусалиме! Ти няма да бъдеш чист. Колко дълго ще бъде това?“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание27 Видях твоите мерзости по хълмовете и полетата, прелюбодействата ти и цвиленето ти, безсрамното ти блудство. Горко ти, Йерусалиме! Докога още няма да се очистиш? Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г27 Видях твоите мерзости по хълмите и по полетата, прелюбодействата ти и цвиленията ти, безсрамното ти блудство. Горко ти, Ерусалиме! Докога? Няма ли да се очистиш? Вижте главата |