Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 26:9 - Библия синодално издание (1982 г.)

9 ще докара стенобойни машини до стените ти и ще разруши твоите кули със секирите си.

Вижте главата копие

Цариградски

9 и ще постави ратните си оръдия върх стените ти, и съ топорите си ще разори стълповете ти.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 ще постави бойните си оръдия против стените ти, и със секирите си ще разори кулите ти.

Вижте главата копие

Верен

9 ще постави стенобойните си машини против стените ти и със секирите си ще събори кулите ти.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Той ще насочи удара на стенобойните си машини срещу стените ти и ще събори кулите ти с железните си лостове.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 ще постави бойните си оръдия против стените ти и със секирите си ще разори кулите ти.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

9 Ще постави бойните си оръдия против стените ти и със секирите си ще разори кулите ти.

Вижте главата копие




Йезекиил 26:9
5 Кръстосани препратки  

И направи в Иерусалим изкусно измислени машини, да стоят на кулите и на ъглите, за да се хвърлят с тях стрели и големи камъни. И прочу се името му далече, защото беше се укрепил чудно и станал беше силен.


В дясната му ръка е гаданието: „в Иерусалим“, дето трябва да постави тарани, да отвори уста за сеч, да издигне глас за боен вик, да докара тарани до портите, да насипе окоп, да построи обсадни кули.


От многото му коне прах ще те покрие, от шума на ездачите, на колелата и на колесниците ще се потресат стените ти, когато той ще влиза в твоите порти, както влизат в разбит град.


И ще разбият стените на Тир и ще разрушат кулите му; ѝ ще измета из него праха му и ще го направя гола скала.


Той с меч ще избие твоите дъщери на земята, ще издигне против тебе обсадни кули, ще направи окоп против тебе и ще постави щитове против тебе;


Последвай ни:

Реклами


Реклами