Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 22:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

5 Близки и далечни твои ще се ругаят над тебе, който оскверни името си, който се прочу с буйство.

Вижте главата копие

Цариградски

5 Ближните и далечните от тебе ще се поругаят на тебе, прочути в мерзост, обилни в метеж.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Ближните и далечните от тебе ще ти се поругаят, ти който си прочут по мерзост и изобилваш с безмирие.

Вижте главата копие

Верен

5 Близките и далечните от теб ще ти се подиграят – ти който си с опетнено име и изобилстваш с объркване.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Онези наблизо и надалече от тебе ще ти се присмеят – известен с нечистота, препълнен с безредие.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Близките и далечните от тебе ще те поругаят – ти, който си прочут по мерзост и изобилстваш с размирици.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 Ближните и далечните от тебе ще ти се присмиват, о, граде, прочут с мерзост и пълен с размирие.

Вижте главата копие




Йезекиил 22:5
4 Кръстосани препратки  

Боже, възстанови ни; да светне лицето Ти, и ще се спасим!


Шумний граде, който се вълнуваш, граде, който ликуваш! Твоите избити не са с меч убити, нито са в битка умрели;


Тъй казва Господ Бог: ти ще пиеш дълбоката и широката чаша на сестра си и ще се изложиш на присмех и позор поради голямата ѝ вместимост.


Последвай ни:

Реклами


Реклами