Йезекиил 16:16 - Библия синодално издание (1982 г.)16 И взе от дрехите си и си направи шарени оброчища и блудствува на тях, както никога не ще се случи и не ще бъде. Вижте главатаЦариградски16 И взела си от дрехите си И украсила си високите си места с пъстри шарове: Върх тях си блудувала. Такова нещо не е било, нито ще бъде. Вижте главатаРевизиран16 И взела си от дрехите си, И като си украсила издигнатите си места с пъстри шарки Си блудствувала на тях. <Такова нещо> не е било нито ще бъде. Вижте главатаВерен16 И взе от дрехите си и си направи пъстри високи места, и блудства на тях, което не трябваше да се случва, нито да става. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 И взе някои от дрехите си и направи от тях ярко оцветено оброчище, и върху тях ти блудства. При него отиде и негова стана твоята слава. Вижте главатаБиблия ревизирано издание16 И си взела от дрехите си и като си украсила издигнатите си места с пъстри шарки, си блудствала на тях. Такова нещо не е било, нито ще бъде. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 И взе от дрехите си, като украси високите си места с пъстри багри и блудства на тях. Такова нещо не е било, нито ще бъде. Вижте главата |