Исаия 42:6 - Библия синодално издание (1982 г.)6 Аз, Господ, Те призовах в правда, ще Те държа за ръка и ще Те пазя, ще Те поставя завет за народа, светлина за езичниците, Вижте главатаЦариградски6 Аз Господ те призвах в правда, И ще те взема за ръка, И ще те пазя, и ще те поставя завет на людете, Светлина на езичниците, Вижте главатаРевизиран6 Аз Господ те призовах в правда, И като хвана ръката ти ще те пазя, И ще те поставя за завет на людете, За светлина на народите, Вижте главатаВерен6 Аз, ГОСПОД, Те призовах в правда и ще хвана ръката Ти, и ще Те пазя, и ще Те поставя за завет на народа, за светлина на народите, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 Аз, Господ, Те призовах към справедливост. Ще Те взема за ръка и ще Те извая, ще Те поставя като завет за народа, светлина за езичниците, Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 Аз, Господ, те призовах в правда и като хвана ръката ти, ще те пазя и ще те поставя за завет на народа, за светлина на народите, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Аз, Господ Те призвах в праведност и като хвана ръката Ти, ще Те пазя, и ще Те поставя за завет на народа, за светлина на езичниците, Вижте главата |