Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Исаия 42:11 - Библия синодално издание (1982 г.)

11 Нека възвисят глас пустинята и нейните градове, селищата, дето живее Кидар; нека тържествуват живеещите по скали, нека възклицават от върховете планински.

Вижте главата копие

Цариградски

11 Пустинята и градовете й нека възвишат глас, Селата в които живее Кидар: Да пеят жителите на Села, Да възклицават от върховете на горите,

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Пустинята и градовете й нека извикат с висок <глас>, Селата, гдето живее Кидар; Нека пеят жителите на Села {Т.е. Скалата.}, Нека възклицават от върховете на планините,

Вижте главата копие

Верен

11 Нека издигнат глас пустинята и градовете є, селата, в които живее Кидар. Нека пеят обитателите на скалите, нека викат радостно от върховете на планините.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Нека пустинята и нейните градове, селищата, където живее Кидар, да се радват на глас. Нека ликуват живеещите по скали, нека възклицават от планинските върхове.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Пустинята и градовете ѝ нека извикат с висок глас, селата, където живее Кидар; нека пеят жителите на Села, нека възкликнат от върховете на планините,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 Пустинята и градовете ѝ нека извикат с висок глас; селата, където живее Кедар; нека пеят жителите на Села, нека възклицават от върховете на планините,

Вижте главата копие




Исаия 42:11
21 Кръстосани препратки  

Господ ѝ рече: две племена са в утробата ти, и два различни народа ще произлязат от твоята утроба; единият народ ще стане по-силен от другия, и по-големият ще служи на по-малкия.


Господ е твой пазител; Господ е твоя сянка откъм твоята дясна ръка.


пейте Господу, защото Той е направил нещо велико – нека знаят това по цяла земя.


Пращайте агнета за владетеля на страната, пращайте от Села в пустинята към планината на дъщерята Сионова;


Защото тъй ми каза Господ: още година, равна на наемнишка година, – и всичката слава на Кидар ще изчезне,


Тогава ще се въдвори съд в тая пустиня, и правосъдие ще пребъдва в плодоносното поле.


Ще се развесели пустинята и сухата земя, и необитаемата страна ще се зарадва и разцъфти като крин;


Тогава хромият ще скочи като елен, и езикът на немия ще пее; защото води ще бликнат в пустинята, и потоци – в степите.


Гласът на викащия в пустинята говори: пригответе път Господу, прави направете в пустинята пътеките за нашия Бог;


Ето, Аз правя нещо ново; ей-сега ще се яви; нима и това не искате да знаете? ще прокарам път през степи, реки – през пустиня.


Колко прекрасни са върху планините нозете на благовестника, който възвестява мир, благовествува радост, проповядва спасение, който говори Сиону: „Бог твой се възцари!“


Всички кидарски овци ще бъдат събрани при тебе; овните невайотски ще ти послужат: ще възлязат на олтара Ми като благоугодна жертва, и Аз ще прославя дома на Моята слава.


Ето, Аз съм против тебе, жителко на долината, скало в равнината, казва Господ, против вас съм, които казвате: „кой ще излезе против нас и кой ще влезе в нашите жилища?“


Жители моавски, оставете градовете и живейте по скалите и бъдете като гълъби, които вият гнезда при входа на пещера.


Ужасното ти положение и гордостта на сърцето ти измамиха тебе, който живееш в скални пукнатини и завземаш върховете на хълмовете. Но макар и като орел да би свил високо гнездото си, и оттам ще те сваля, казва Господ.


Ставайте, вървете против мирния народ, който си живее безгрижно, казва Господ; у него няма ни врати, ни заворки; живеят уединено.


Арабия и всички кидарски князе правеха с тебе размяна: агнета, овни и козли ти разменяваха.


Гордостта на твоето сърце те е заблудила: ти живееш в скални пукнатини, на високо място, и говориш в сърце си: „кой ще ме свали на земята?“


Ето, по планините са стъпките на благовестника, който възвестява мир: празнувай, Иудейо, твоите празници, изпълняй оброците си, защото по тебе няма вече да минува нечистивият: той е съвсем унищожен.


Последвай ни:

Реклами


Реклами