Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Исаия 13:18 - Библия синодално издание (1982 г.)

18 Техните лъкове ще поразят юношите и не ще пожалят плод в утроба; очите им няма да се смилят над деца.

Вижте главата копие

Цариградски

18 Но с лъковете ще съкрушат юношите, И не ще помилват плода на ложесната: Окото им няма да пощади деца.

Вижте главата копие

Ревизиран

18 Но <с> лъковете <си> ще смажат юношите; И не ще се смилят за плода на утробата, Окото им няма да пощади децата.

Вижте главата копие

Верен

18 С лъковете си ще смажат юношите и няма да се смилят за плода на утробата, окото им няма да пощади децата.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Но с лъковете си ще смажат младежите и няма да се смилят над плода на утробата. Окото им няма да пощади децата.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 А с лъковете си ще смажат юношите; и няма да се смилят над плода на утробата, окото им няма да пощади децата.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

18 Техните лъкове ще поразят юношите, и не ще се смилят над плода на утробата, окото им няма да пощади децата.

Вижте главата копие




Исаия 13:18
18 Кръстосани препратки  

И Азаил попита: защо плаче господарят ми? А той отговори: защото зная, какво зло ще сториш на Израилевите синове: крепостите им на огън ще предадеш, момците им с меч ще погубиш, кърмачетата им ще избиеш и непразните им жени ще разсечеш.


И Той напрати върху им халдейския цар, и тоя уби с меч младежите им в дома на тяхната светиня, и не пощади (ни Седекия,) ни момък, ни девица, ни старец, ни беловлас: всичко предаде Бог в ръката му.


Жена ти в твоя дом ще бъде като плодовита лоза; синовете ти – като маслинени клони около твоята трапеза:


И младенците им ще бъдат смазани пред очите им; къщите им ще бъдат разграбени, и жените им обезчестени.


Но внезапно, в един ден ще те сполети едното и другото – загуба на деца и вдовство; в пълна мярка ще те сполетят те, при всичкото множество на твоите вражби и голямата сила на твоите магии.


стрелите му са изострени, и всичките му лъкове – изопнати; копитата на конете му са като кремъци, и колелата му – като вихър;


И тъй, предай синовете им на глад и подложи ги на меч; да бъдат жените им бездетни и вдовици, мъжете им да бъдат със смърт поразени, и младежите им – умъртвени с меч на война.


Колчанът му е като отворен гроб; всички те са храбри люде.


Затова неговите младежи ще паднат на улиците му, и всичките му войници ще бъдат изтребени в оня ден, казва Господ.


държат в ръце лък и копие; те са жестоки и немилосърдни; гласът им бучи като море; носят се на коне, наредили се като един човек, за да се ударят с тебе, дъще вавилонска!


с тебе поразявах мъж и жена, с тебе поразявах и стар, и млад, с тебе поразявах и момък, и мома;


в ръце държат лък и копие; те са жестоки и немилостиви, гласът им бучи като море, и летят на коне, наредени като един човек, за да се ударят с тебе, дъще Сионова.


Затова и окото Ми не ще пожали, и не ще се смиля; ще обърна поведението им върху техните глави.


Подига се против тебе разрушител: пази твърдините, варди пътя, укрепи чресла, събирай сили.


Ала и той е изселен, отиде в плен; дори и младенците му са разбити по всички градски кръстопътища; а за първенците му хвърляха жребие, и всичките му велможи са във вериги оковани.


Последвай ни:

Реклами


Реклами