Изход 19:2 - Библия синодално издание (1982 г.)2 И тръгнаха от Рефидим, та дойдоха в Синайската пустиня, и се разположиха там на стан в пустинята; там, срещу планината, се разположи Израил на стан. Вижте главатаЦариградски2 И станаха от Рафидим та дойдоха в Синайската пустиня, и разположиха стан в пустинята; и там постави шатрите си Израил срещу гората. Вижте главатаРевизиран2 Като се дигнаха от Рафидим дойдоха в Синайската пустиня и разположиха стан в пустинята, гдето и Израил разпъна шатрите си срещу планината. Вижте главатаВерен2 И се вдигнаха от Рафидим и дойдоха в Синайската пустиня, и разположиха стан в пустинята и там Израил разпъна шатрите си срещу планината. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Те бяха потеглили от Рефидим, та дойдоха в Синайската пустиня и се установиха на лагер в пустинята – там, срещу планината, Израил се установи на лагер. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Като се вдигнаха от Рафидим, дойдоха в Синайската пустиня и разположиха стан в пустинята, където Израил разпъна шатрите си срещу планината. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Като се вдигнаха от Рефидим, дойдоха в Синайската пустиня и разположиха стан в пустинята, където и Израил разпъна шатрите си срещу планината. Вижте главата |