Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Захария 4:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

5 И Ангелът, който говореше с мене, отговори и ми рече: не знаеш ли, какво е това? И рекох: не зная, господине мой.

Вижте главата копие

Цариградски

5 И отговори ангелът говорещият с мене та ми рече: Не знаеш ли що са тези? И рекох: Не, господарю мой.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 И ангелът, който говореше с мене, в отговор ми рече: Не знаеш ли какви са тия? И рекох: Не <зная>, господарю мой.

Вижте главата копие

Верен

5 И ангелът, който говореше с мен, отговори и ми каза: Не знаеш ли какви са тези? И казах: Не, господарю мой.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Ангелът, който говореше с мене, ми рече: „Не знаеш ли какво е това?“ „Не зная“ – отвърнах аз.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 А ангелът, който говореше с мене, ми отговори: Не знаеш ли какви са тези? И казах: Не зная, господарю мой.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 И ангелът, който говореше с мене, в отговор ми рече: Не знаеш ли какви са тези? И казах: Не, господарю мой.

Вижте главата копие




Захария 4:5
9 Кръстосани препратки  

Отговори Иосиф фараону и рече: не аз, а Бог ще даде отговор за добро на фараона.


Горделивите заложиха клопки за мене и примки, простряха мрежа по пътя, нагласиха клопки за мене.


и рекох: кои са те, господине мой? И рече ми Ангелът, който говореше с мене: ще ти покажа, кои са те.


И върна се оня Ангел, който говори с мене, и ме разбуди, както разбуждат човека от сън.


И ми рече той: не знаеш ли, що е това? Отговорих: не зная, господине мой.


И отговорих и рекох на Ангела, който говореше с мене: какво е това, господине мой?


И им казва: нима не разбирате тая притча? Как тогава ще разберете всички притчи?


Последвай ни:

Реклами


Реклами