Захария 1:8 - Библия синодално издание (1982 г.)8 видях през нощта: ето, един мъж на риж кон стои между мирти, които бяха в глъбнатината, а отзаде му рижи, сиви и бели коне; Вижте главатаЦариградски8 Видях нощ, и ето человек ездещ на червен кон, и той стоеше между мирсини които бяха в долина; и зад него коне червени, пъстри, и бели. Вижте главатаРевизиран8 Видях нощем, и ето човек който яздеше на червен кон, и стоеше между миртовите дървета, които бяха в едно сенчесто място; и зад него имаше червени, пъстри и бели коне. Вижте главатаВерен8 Видях нощем, и ето, мъж, който яздеше на червен кон и стоеше между миртовите дървета, които бяха в дъното на долината; и зад него имаше червени, пъстри и бели коне. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 „През нощта имах видение: ето един мъж на червен кон стоеше в сянката на миртови дървета, а зад него червени, пъстри и бели коне. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 Видях нощем един човек, който яздеше на червен кон и стоеше между миртовите дървета, които бяха в едно сенчесто място; и зад него имаше червени, пъстри и бели коне. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Видях през нощта и ето, човек яздеше на червен кон между миртовите дървета, които бяха в едно сенчесто място; и зад него имаше червени, пъстри и бели коне. Вижте главата |