Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Еклисиаст 7:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

6 защото смехът на глупавите е също, както кога пращи тръне под котел. И това е суета!

Вижте главата копие

Цариградски

6 Защото както е гласът на трънете под котела Така е смехът на безумния. И то суета.

Вижте главата копие

Ревизиран

6 Защото какъвто е шумът на тръните под котела, Такъв е смехът на безумния. И това е суета.

Вижте главата копие

Верен

6 Защото, какъвто е гласът на тръните под котела, такъв е и смехът на безумния. И това е суета.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 защото смехът на глупавия е като пращенето на тръни под котел. И това е суета.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

6 защото какъвто е шумът на тръните под котела, такъв е смехът на безумния. И това е суета.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 Защото какъвто е пукотът от тръните под котела, такъв е смехът на безумния. И това е суета.

Вижте главата копие




Еклисиаст 7:6
10 Кръстосани препратки  

Благословен си Ти, Господи! научи ме на Твоите наредби.


Но Ти, Господи, ще се насмееш над тях; Ти ще посрамиш всички народи.


Умен човек, като се съди с глупав човек, сърди ли се, или се смее, – няма покой.


За смеха казах: глупост! а за веселбата: какво тя донася?


ще обърна празниците ви на тъга и всичките ви песни – на плач; ще туря вретище на всички чресла и плешивост – на всяка глава; и ще произведа в страната плач като за едничък син, и краят ѝ ще бъде като тъжовен ден.


Авраам пък рече: чедо, спомни си, че ти получи вече доброто си приживе, а Лазар – злото: сега пък той тук се утешава, а ти се мъчиш;


Горко вам, преситените сега, защото ще изгладнеете. Горко вам, които се смеете сега, защото ще се наскърбите и разплачете.


Последвай ни:

Реклами


Реклами