Ездра 1:11 - Библия синодално издание (1982 г.)11 всичко съдове, златни и сребърни, пет хиляди и четиристотин. Всичко това взе със себе си Шешбацар, когато преселниците тръгнаха от Вавилон за Иерусалим. Вижте главатаЦариградски11 Всичките златни и сребърни съсъди бяха пет тисящи и четиристотин: всичките занесе Сасавасар с пленниците които възлязоха от Вавилон в Ерусалим. Вижте главатаРевизиран11 Всичките златни и сребърни съдове бяха пет хиляди и четиристотин, които всички занесе Сасавасар, когато пленниците се върнаха от Вавилон в Ерусалим. Вижте главатаВерен11 Всичките златни и сребърни съдове бяха пет хиляди и четиристотин. Всичко това занесе Сасавасар, когато пленниците бяха върнати от Вавилон в Ерусалим. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Общо съдовете от злато и сребро бяха пет хиляди и четиристотин. Всичко това Шешбацар взе със себе си, когато преселниците тръгнаха от Вавилон за Йерусалим. Вижте главатаБиблия ревизирано издание11 Всички златни и сребърни съдове бяха пет хиляди и четиристотин – всички тях Сасавасар занесе, когато пленниците се върнаха от Вавилон в Йерусалим. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Всички златни и сребърни съдове бяха пет хиляди и четиристотин. Сасавасар понесе всичко това, когато изгнаниците тръгнаха от Вавилон за Ерусалим. Вижте главата |