Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Евреи 11:14 - Библия синодално издание (1982 г.)

14 защото ония, които тъй говорят, показват, че търсят отечество.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 Защото които така говорят показват че търсят отечество.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 А ония, които говорят така, явно показват, че търсят <свое> отечество;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

14 Хора, които говорят така, показват, че търсят страна за своя родина.

Вижте главата копие

Верен

14 А онези, които говорят така, показват явно, че търсят свое отечество.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 С тези думи те дават да се разбере, че търсят отечество.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 А онези, които говорят така, явно показват, че търсят свое отечество;

Вижте главата копие




Евреи 11:14
9 Кръстосани препратки  

Тя (зачена и) роди син, и (Моисей) нарече името му Гирсам, защото, казваше той, аз станах пришълец в чужда земя. (И като зачена пак, роди друг син, и той му нарече името Елиезер, като каза: Бог на моя баща беше ми помощник и ме избави от ръката фараонова.)


като имаме пред очи не видимото, а невидимото; понеже видимото е временно, а невидимото – вечно.


Обладават ме и двете: желая да се освободя и да бъда с Христа, защото това е много по-добро;


Всички тия умряха с вяра, без да получат обещанията, а само отдалеч ги видяха и се увериха, приветствуваха ги и изповядаха, че са чужденци и пришълци на земята;


И ако бяха имали на ум онова отечество, от което бяха излезли, щяха да имат време да се върнат;


но сега желаят по-добро, сиреч, небесно; затова и Бог не се срами за тях да се нарича техен Бог: защото им приготви град.


защото тук нямаме постоянен град, но бъдещия търсим.


Последвай ни:

Реклами


Реклами