Деяния 2:27 - Библия синодално издание (1982 г.)27 Защото Ти не ще оставиш душата ми в ада и не ще допуснеш Твоя светия да види тление. Вижте главатаОще версииЦариградски27 защото няма да оставиш душата ми в ад, нито ще оставиш преподобния си да види изтление: Вижте главатаРевизиран27 Защото няма да оставиш душата ми в ада, Нито ще допуснеш Твоят Светият да види изтление. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод27 защото няма да изоставиш душата ми в света на мъртвите и няма да позволиш Святият ти да изтлее в гроба. Вижте главатаВерен27 защото няма да оставиш душата ми в ада, нито ще допуснеш Твоя Светия да види изтление. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201327 Защото Ти няма да оставиш душата ми в ада, нито ще допуснеш осветеният от Тебе да изпита тление. Вижте главатаБиблия ревизирано издание27 защото няма да оставиш душата ми в ада, нито ще допуснеш Твоя Свят Син да види изтление. Вижте главата |