Деяния 13:47 - Библия синодално издание (1982 г.)47 Защото Господ тъй ни заповяда: „поставих Те за светлина на езичниците, да бъдеш за спасение до край-земя“ Вижте главатаОще версииЦариградски47 защото така ни заповяда Господ: "Положих те за светило на езичниците, да бъдеш за спасение до последния край на земята." Вижте главатаРевизиран47 Защото така ни заповяда Господ, <казвайки>: "Поставих Те за светлина на народите, За да бъдеш за спасение до края на земята" Вижте главатаНовият завет: съвременен превод47 Защото ето какво ни заповяда Господ: «Поставих те да бъдеш светлина за останалите народи, за да покажеш на хората от цял свят пътя към спасението.»“ Исая 49:6 Вижте главатаВерен47 Защото така ни заповяда Господ: „Поставих Те за светлина на народите, за да бъдеш за спасение до края на земята.“ Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201347 Защото Господ тъй ни заповяда: „Поставих те за светлина на езичниците, за да донесеш спасение за цялата земя“.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание47 Защото така ни заповяда Господ, като каза: „Поставих Те за светлина на народите, за да бъдеш за спасение до края на земята.“ Вижте главата |