Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Галатяни 6:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

7 Недейте се лъга: Бог поругаван не бива. Каквото посее човек, това и ще пожъне:

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 Недейте се лъга: Бог поругаем не бива; понеже каквото посее человек това ще и да пожъне;

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Недейте се лъга; Бог не е за подиграване: понеже каквото посее човек, това ще и да пожъне.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

7 Не се заблуждавайте! С Бога не може да се подигравате, защото каквото посеете, това и ще пожънете.

Вижте главата копие

Верен

7 Не се лъжете, Бог не е за подиграване! Понеже, каквото посее човек, това и ще пожъне.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Недейте се лъга – с Бога не можеш да се подиграеш. Каквото посее човек, това и ще пожъне.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Недейте се лъга; Бог не е за подиграване: понеже каквото посее човек, това и ще пожъне.

Вижте главата копие




Галатяни 6:7
28 Кръстосани препратки  

Заблуденият нека се не доверява на суетата, защото суета ще бъде и заплатата му.


Както съм виждал, които са орали нечестие и сеели зло, него пожънват;


затова те и ще ядат от плодовете на своите пътища и ще се насищат от своите замисли.


Нечестивият върши нетрайна работа, а на оня, който сее правда, наградата е истинска.


в сърцето му има коварство: той мисли зло всяко време, сее раздори.


лъжесвидетел, който надумва лъжи, и оня, който сее раздор между братя.


Тъй казва Господ: не лъжете себе си, думайки: „бездруго ще си отидат от нас халдейци“, защото не ще си отидат;


Нека домът Израилев проумее в сърцето си, че те всички със своите идоли станаха чужди за Мене.


Сейте си в правда – и ще пожънете милост; разоравайте си целина, защото време е да потърсите Господа, та Той, кога дойде, да ви одъжди с правда.


Отгледвахте нечестие – жънете беззаконие, ядете плода на лъжата, защото ти се надяваше на своя път, на многото си ратници.


Понеже те сееха вятър, буря ще пожънат; жито на корен той не ще има, зърното няма да даде брашно, ако пък и даде, чужди ще го погълнат.


Гордостта на твоето сърце те е заблудила: ти живееш в скални пукнатини, на високо място, и говориш в сърце си: „кой ще ме свали на земята?“


Авраам пък рече: чедо, спомни си, че ти получи вече доброто си приживе, а Лазар – злото: сега пък той тук се утешава, а ти се мъчиш;


А Той рече: пазете се, да се не прелъстите; защото мнозина ще дойдат в Мое име, говорейки, че съм Аз, и че времето приближи. Не ходете, прочее, подире им.


Не се лъжете: лоши беседи развалят добрите нрави.


Никой да не се мами; ако някой от вас мисли, че е мъдър на тоя свят, нека стане безумен, за да бъде мъдър.


Или не знаете, че неправедници няма да наследят царството Божие? Не се лъжете: нито блудници, ни идолослужители, ни прелюбодейци, нито малакийци, ни мъжеложници,


С това искам да кажа: който сее скъдно, скъдно и ще пожъне; а който сее щедро, щедро и ще пожъне.


Защото, който счита себе си за нещо, бидейки нищо, той себе си мами.


Никой да ви не прелъстява с празни думи, защото заради всичко това дохожда гневът Божий върху синовете на неверието;


Никой да ви не прелъсти по никой начин; защото оня ден не ще настъпи, докле първом не дойде отстъплението и се не открие човекът на греха, синът на погибелта,


Бъдете изпълнители на словото, а не само слушатели, мамещи сами себе си.


Ако някой от вас мисли, че е благочестив, но не обуздава езика си, а мами сърцето си, неговото благочестие е суетно.


Ако кажем, че нямаме грях, себе си мамим, и истината не е в нас.


Чеда, никой да ви не прелъстява! Който върши правда, праведен е, както Той е праведен.


те ви говореха, че в последно време ще се явят подигравачи, които ще постъпват според нечестивите си похоти.


Последвай ни:

Реклами


Реклами