Второзаконие 13:15 - Библия синодално издание (1982 г.)15 погуби жителите на оня град с острието на меча, предай на заклятие него и всичко, що е в него, и добитъка му погуби с острието на меча; Вижте главатаЦариградски15 непременно да поразиш жителите на онзи град с острото на ножа, и да изтребиш като проклето нещо него, и всичките що са в него, и скотовете му с острото на ножа. Вижте главатаРевизиран15 то непременно да поразиш жителите на оня град с острото на ножа, и с острото на ножа да обречеш на <изтребление> него и всички, които са в него, и добитъка му. Вижте главатаВерен15 непременно да поразиш жителите на онзи град с острието на меча и да изпълниш проклятието над града и над всичко, което е в него, и над добитъка му – с острието на меча. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201315 тогава издири, разпитай и разучи добре. И ако се окаже вярно, че такава мерзост е сторена сред тебе, Вижте главатаБиблия ревизирано издание15 то непременно да поразиш жителите на онзи град с острието на меча и с острието на меча да обречеш на унищожение него и всички, които са в него, и добитъка му. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г15 непременно да поразиш жителите на онзи град с острото на меча и с острото на меча да обречеш на изтребление него и всички, които са в него, и добитъка му. Вижте главата |
А оня пророк, или оня съновидец да бъде предаден на смърт, задето ви е надумвал да отстъпите от Господа, вашия Бог, Който ви изведе из Египетската земя и те избави от дома на робството, защото е искал да те отклони от пътя, по който Господ, Бог твой, ти бе заповядал да вървиш; тъй изтреби злото из средата си.