Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Царе 22:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

12 и с мрак се покри като с шатра, като сгъсти водите на облаците небесни;

Вижте главата копие

Цариградски

12 И положи за скиния около си тъмнината. Тъмни води, гъсти облаци на въздуха.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 Положи за скиния около Си тъмнината. Събраните води, гъстите въздушни облаци.

Вижте главата копие

Верен

12 Направи от мрака шатри около Себе Си, насъбраните води, гъсти небесни облаци.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Покри се с мрак като с шатра и сбра водите на небесните облаци.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Положи за скиния около Себе Си тъмнината, събраните води, гъстите въздушни облаци.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

12 Положи за скиния наоколо Си тъмнината, събраните води, гъстите въздушни облаци.

Вижте главата копие




Второ Царе 22:12
6 Кръстосани препратки  

Той наведе небесата и слезе; и мрак беше под нозете Му;


Като чу тия думи Венадад, който пиеше в шатрите заедно с царете, каза на слугите си: обсаждайте града. И обсадиха града.


Кой може тъй също разумя ширинето на облаците, трясъка на шатрата Му?


Задето те не са внимателни към делата на Господа и към делото на ръцете Му, Той ще ги съсипе и няма да ги въздигне.


Господ яви Своето спасение, пред очите на народите откри Своята правда.


Последвай ни:

Реклами


Реклами