Второ Летописи 18:24 - Библия синодално издание (1982 г.)24 А Михей рече: ето, ще видиш това в оня ден, когато ще бягаш от стая в стая, за да се укриеш. Вижте главатаЦариградски24 И рече Михей: Ето, ще видиш в който ден ще влазяш из клет в клет за да се укриеш. Вижте главатаРевизиран24 А Михей рече: Ето, ще видиш в оня ден, когато ще отиваш из клет в клет за да се криеш. Вижте главатаВерен24 А Михей каза: Ето, ще видиш това в онзи ден, когато ще бягаш от стая в стая, за да се криеш. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201324 А Михей отвърна: „Ще разбереш в деня, в който ще бягаш от стая в стая, за да се скриеш.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание24 А Михей отговори: Ето, ще видиш в онзи ден, когато ще отиваш от стая в стая, за да се криеш. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г24 А Михей рече: Ето, ще видиш в онзи ден, когато ще бягаш от стая в стая, за да се скриеш. Вижте главата |