Второ Летописи 18:12 - Библия синодално издание (1982 г.)12 Пратеникът, който отиде да повика Михея, му думаше: ето, пророците едногласно предричат добро на царя; нека и твоята дума бъде такава, като на всекиго от тях: изречи и ти добро. Вижте главатаЦариградски12 А вестителят който отиде да повика Михея говори му и рече: Ето, думите на пророците из едни уста са добри за царя; моля прочее и твоето слово да е както на едного от тях, и говори доброто. Вижте главатаРевизиран12 А пратеникът, който отиде да повика Михея, му говори казвайки: Ето, думите на пророците като из едни уста са добри за царя; моля, прочее, и твоята дума да бъде като <думата> на един от тях, и ти говори доброто. Вижте главатаВерен12 И пратеникът, който отиде да повика Михей, му говори и каза: Ето, думите на пророците единодушно са добри за царя. Моля те, нека и твоята дума да бъде като думата на един от тях, и ти говори добро! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201312 А пратеникът, който отиде да повика Михей, му каза: „Всички пророци в един глас предричат добро на царя. Нека и твоите думи бъдат като думите на всеки от тях, кажи и ти нещо добро.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 А пратеникът, който отиде да повика Михей, му говорѝ: Ето думите на пророците като от една уста са добри за царя; и така, моля и твоята дума да бъде като думата на всеки от тях и ти говорѝ доброто. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 А пратеникът, който отиде да повика Михей, му каза: Ето, думите на пророците като от една уста са добри за царя; нека и твоята дума да бъде като техните, и ти говори добро. Вижте главата |