Битие 24:9 - Библия синодално издание (1982 г.)9 Тогава слугата тури ръката си под бедрото на своя господар Авраама и му се закле в това. Вижте главатаЦариградски9 И тури рабът ръката си под бедрото на Авраама господина своего, и закле му се за това нещо. Вижте главатаРевизиран9 Тогава слугата тури ръката си под бедрото на господаря си Авраама и му се закле за това нещо. Вижте главатаВерен9 Тогава слугата сложи ръката си под бедрото на господаря си Авраам и му се закле за това нещо. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 Тогава този роб докосна с ръка бедрото на своя господар Авраам и се закле пред него за това нещо. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Тогава слугата сложи ръката си под бедрото на господаря си Авраам и му се закле за това. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Тогава слугата сложи ръката си под бедрото на господаря си Авраам и му се закле за това нещо. Вижте главата |