Амос 4:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 Пращах ви мор, като египетския, избивах с меч момците ви, като откарвах конете в плен, тъй че смрад от вашите станове се подигаше в ноздрите ви, – и при все това се не обърнахте към Мене, казва Господ. Вижте главатаЦариградски10 Проводих върх вас мор по пътя на Египет: Юношите ви умъртвих с меч, Като заплених и конете ви; И възведох смрада на становете ви до ноздрите ви; Но пак се не обърнахте към мене, говори Господ. Вижте главатаРевизиран10 Пратих върху вас мор, както в Египет; Поразих с меч юношите ви, Като плених и конете ви; И докарах вонята на становете ви до ноздрите ви; Но пак не се обърнахте към Мене, казва Господ. Вижте главатаВерен10 Пратих върху вас мор, както в Египет, убих с меч юношите ви заедно с пленените ви коне и издигнах смрадта на становете ви до носа ви. Но пак не се обърнахте към Мен, заявява ГОСПОД. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 „Изпратих ви мор, както в Египет, изклах юношите ви и техните коне, смрадта от становете ви стигаше до вашите ноздри и пак не се обърнахте към Мене“ – казва Господ. Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 Пратих върху вас мор, както в Египет; поразих с меч юношите ви, като плених и конете ви; и докарах вонята на становете ви до ноздрите ви; но пак не се обърнахте към Мене, казва Господ. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Пратих върху вас мор, както в Египет; поразих с меч юношите ви, като плених и конете ви; докарах смрад в становете ви до ноздрите ви, но пак не се обърнахте към Мене – казва Господ. – Вижте главата |