Амос 1:6 - Библия синодално издание (1982 г.)6 Тъй казва Господ: за три престъпления на Газа и за четири няма да я пощадя, защото те откараха всички в плен, за да ги предадат на Едома. Вижте главатаЦариградски6 Така говори Господ: За три престъпления на Газа, И за четири, няма да върна наказанието й; Защото съвсем плениха людете ми За да ги предадат Едому; Вижте главатаРевизиран6 Така казва Господ: Поради три престъпления на Газа, Да! поради четири, няма да отменя <наказанието му>, Защото плениха всичките <Ми> люде, За да ги предадат на Едома; Вижте главатаВерен6 Така казва ГОСПОД: Заради три престъпления на Газа, да, заради четири няма да върна наказанието є – защото плениха всички, за да ги предадат на Едом. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 Така казва Господ: „Заради три, заради четири престъпления на Газа няма да отменя наказанието ѝ, защото жителите ѝ отвлякоха в плен цели селища, за да ги предадат на Едом. Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 Така казва Господ: Поради три престъпления на Газа – да! – поради четири, няма да отменя наказанието му, защото плениха целия Ми народ, за да ги предадат на Едом. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 Така казва Господ: Заради три престъпления на Газа, да, заради четири, няма да отменя наказанието ѝ, защото плениха целия Ми народ, за да го предадат на Едом, Вижте главата |