Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Авакум 1:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

8 Конете му са по-бързи от леопарди и по-устремни от вечерни вълци; конницата му припка по разни страни; ездачите му дохождат отдалеч, прилетяват като орел, който се спуска върху плячка.

Вижте главата копие

Цариградски

8 И конете им са по-бързи от рисове, И по-устремителни от вечерни вълци; И конниците им ще скачат, И конниците им ще дойдат от далеч; Ще литнат като орел бързащ на ядене.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Конете им са по-бързи от леопарди, И по-свирепи от вечерни вълци; Конниците им скачат отпуснато, Да! конниците им идат от далеч, Летят като орел, който бърза да разкъсва.

Вижте главата копие

Верен

8 По-бързи от леопарди са конете му и по-свирепи от вълци вечер; конниците му препускат, конниците му идват отдалеч, долитат като орел, който се спуска към храната.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Конете им са по-бързи от пантери и по-свирепи от вълци привечер; конниците им препускат стремително; ездачите им идват отдалече, налетяват като орел, който се спуска върху плячка.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Конете им са по-бързи от леопарди и по-свирепи от вечерни вълци; конниците им скачат отпуснато. Да! Конниците им идват отдалеч, летят като орел, който бърза да разкъсва.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

8 Конете им са по-бързи от леопарди и по-свирепи от нощни вълци; конниците им препускат стремително. Да! Конниците им идат отдалеч, летят като орел, който бърза да разкъсва.

Вижте главата копие




Авакум 1:8
17 Кръстосани препратки  

летят като леки ладии, като орел, който се спуща върху плячка.


И ще полетят върху плещите на филистимци към запад, ще ограбят всички деца на Изток; ще наложат ръка върху Едом и Моав, и децата Амонови ще им бъдат поданици.


Ето, подига се той като облак, и колесниците му са като вихър, конете му са по-бързи от орли; горко ни! защото ще бъдем съсипани.


защото тъй казва Господ: ето, като орел ще полети той и ще простре крила над Моава.


Поради това лъв из гората ще ги порази, пустинен вълк ще ги изтреби, леопард ще ги дебне край градовете им: който излезе из тях, ще бъде разкъсан; защото се умножиха престъпленията им, усилиха се техните отстъпничества.


държат в ръце лък и копие; те са жестоки и немилосърдни; гласът им бучи като море; носят се на коне, наредили се като един човек, за да се ударят с тебе, дъще вавилонска!


Които ни преследваха, бяха по-бързи от орлите небесни; тичаха подире ни по планини, поставяха засади за нас в пустинята.


кажи на размирния дом: нима не знаете, що значи това? – Кажи: ето, дойде вавилонският цар в Иерусалим, хвана царя му и князете му и ги отведе при себе си във Вавилон.


Кажи: тъй казва Господ Бог: голям орел с големи крила, с дълги пера, бухлест, пъстър прилетя на Ливан и отне върха на един кедър,


С копитата на конете си той ще изпотъпче всички твои улици, народа ти с меч ще избие и паметниците на твоята мощ наземи ще събори.


Турни тръбата на уста си! Неприятелят като орел ще налети върху дома Господен, задето те нарушиха завета Ми и престъпиха закона Ми.


Той зове юнаците си, ала те се спъват в хода си; припкат към градските стени, но обсадата е вече стъкмена.


Князете му посред него са рикащи лъвове, съдиите му – вечерни вълци, които не оставят до сутринта нито една кост.


защото, дето бъде трупът, там ще се съберат орлите.


На това Му рекоха: де, Господи? А Той им рече: дето бъде тялото, там ще се съберат и орлите.


Ще прати Господ против тебе народ отдалеч, от край-земя; като орел ще се спусне народ, чийто език ти не разбираш,


Последвай ни:

Реклами


Реклами