Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Числа 19:7 - Библия ревизирано издание

7 Тогава свещеникът да изпере дрехите си, да окъпе тялото си във вода и след това да влезе в стана; и свещеникът да бъде нечист до вечерта.

Вижте главата копие

Цариградски

7 Тогаз да изпере свещеникът дрехите си, и да омие телото си с вода, и после да влезе в стана, и да бъде нечист свещеникът до вечер.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Тогава свещеникът да изпере дрехите си, да окъпе тялото си във вода, и подир това да влезе в стана; и свещеникът да бъде нечист до вечерта.

Вижте главата копие

Верен

7 И свещеникът да изпере дрехите си, да изкъпе тялото си във вода и след това да влезе в стана; и свещеникът ще бъде нечист до вечерта.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 После свещеникът да изпере дрехите си, да измие тялото си с вода и след това да влезе в стана; но до вечерта свещеникът остава нечист.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 И свещеникът да изпере дрехите си и да измие тялото си с вода, а след това да влезе в стана, и да бъде свещеникът нечист до вечерта.

Вижте главата копие




Числа 19:7
19 Кръстосани препратки  

и всеки, който понесе нещо от трупа им, да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта.


Чистият да поръси нечистия на третия ден и на седмия ден; и на седмия ден да го очисти. Тогава нека изпере дрехите си и нека се окъпе във вода, и вечерта ще бъде чист.


Така и онзи, който я е изгорил, нека изпере дрехите си във вода и да окъпе тялото си във вода, и да бъде нечист до вечерта.


онзи човек, който се допре до което и да е от такива неща, ще бъде нечист до вечерта и да не яде от святите неща, докато не окъпе тялото си във вода.


Също и който се допре до постелката му, трябва да изпере дрехите си и да се окъпе във вода, и ще бъде нечист до вечерта;


Който яде от трупа му, трябва да изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта; и който понесе мършата му, нека изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта.


Защото вън от стана се изгарят телата на животните, чиято кръв първосвещеникът внася в светилището като жертва за греховете.


При това който влезе в къщата през времето, когато тя е била затворена, да бъде нечист до вечерта.


А онзи, който събере пепелта от телицата, да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта; и това ще бъде вечен закон за израилтяните и за пришълците, които живеят между тях.


И това да им бъде вечен закон, че този, който е поръсил с очистителната вода, да изпере дрехите си; и че който се допре до очистителната вода, да бъде нечист до вечерта;


От тях ще бъдат нечисти: всеки, който се допира до трупа им, ще бъде нечист до вечерта;


И измежду всички четирикраки животни – онези, които ходят на лапите си, ще бъдат нечисти за вас; всеки, който се допира до трупа им, ще бъде нечист до вечерта.


Който понесе трупа им, нека изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта; те са нечисти за вас.


Тези са, които са нечисти за вас измежду всички пълзящи; всеки, който се допира до труповете им, ще бъде нечист до вечерта.


И всяко нещо, върху което те биха паднали мъртви, ще бъде нечисто: било дървен съд, дреха, кожа, вретище или някакъв съд, който се употребява в работа, всеки трябва да се сложи във вода и ще остане нечист до вечерта; тогава ще бъде чист.


Ако умре някое от животните, които може да ядете, който се допре до трупа му, ще бъде нечист до вечерта.


и че всичко, до което се допре нечистият, да бъде нечисто; и че този, който се допре до това нещо, да бъде нечист до вечерта.


Последвай ни:

Реклами


Реклами