Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Числа 18:20 - Библия ревизирано издание

20 Господ каза още на Аарон: Ти да нямаш наследство в тяхната земя, нито да имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство между израилтяните.

Вижте главата копие

Цариградски

20 И рече Господ Аарону: В тяхната земя ти да нямаш наследие, нито да имаш дял между тях: аз съм дял твой и наследие твое между Израилевите синове.

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Господ рече още на Аарона: Ти да нямаш наследство в тяхната земя, нито да имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство между израилтяните.

Вижте главата копие

Верен

20 И ГОСПОД каза на Аарон: Ти да нямаш наследство в земята им и да нямаш дял между тях – Аз съм твоят дял и твоето наследство между израилевите синове.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Господ каза още на Аарон: „Ти няма да имаш наследство в тяхната земя, нито ще имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство сред израилтяните.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 И рече Господ на Аарона: ти няма да имаш дял в земята им и част няма да имаш между тях; Аз съм твоя част и твой дял всред синовете Израилеви.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

20 Господ рече още на Аарон: Ти да нямаш наследство в тяхната земя, нито да имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство между израиляните.

Вижте главата копие




Числа 18:20
20 Кръстосани препратки  

След тези събития Господнето слово дойде на Аврам във видение и каза: Не бой се, Авраме; Аз съм твой щит, наградата ти е много голяма.


Към Тебе, Господи, извиках; казах: Ти си мое прибежище, дял мой в земята на живите.


Господ е делът на наследството ми и на чашата ми! Ти поддържаш това, което ми се е паднало.


Чезне плътта ми и сърцето ми; но Бог е сила на сърцето ми и вечният ми дял.


Господ е мой дял, казва душата ми; затова ще се надявам на Него.


А колкото до наследството им, Аз съм наследството им; да не им давате притежание в Израил, защото Аз съм притежанието им.


А ти и синовете ти с теб ограничавайте свещенодействието си във всичко, което се отнася до олтара и което е вътре зад завесата, и около тях да служите. На вас подарявам службата на свещенството; а чуждият човек, който би се приближил, да бъде умъртвен.


А преброените от левитите бяха двадесет и три хиляди, всичките мъжки от един месец и нагоре; те не бяха преброени между израилтяните, понеже на тях не бе дадено наследство между израилтяните.


по тази причина левитите нямат дял или наследство между братята си; Господ им е наследство, според както Господ, твоят Бог, им се обеща.)


И да се веселите пред Господа, вашия Бог, вие, синовете ви, дъщерите ви, слугите ви, слугините ви и левитът, който е вътре зад портите ви (защото той няма дял, нито наследство с вас).


и левитът, който е в градовете ти; него да не пренебрегваш, защото той няма дял, нито наследство с тебе.


така че левитът (защото той няма дял, нито наследство с тебе), чужденецът, сирачето и вдовицата, които са в градовете ти, да идват, да ядат и да се насищат; за да те благославя Господ, твоят Бог, във всичко, което вършиш.


Само на Левиевото племе той не даде наследство. Жертвите, принесени чрез огън на Господа, Израилевия Бог, са тяхно наследство, както им е казал.


А на Левиевото племе Моисей не даде наследство. Господ, Израилевият Бог, беше наследството им, както им беше казал.


Защото Моисей беше дал наследството на двете и половина племена отвъд Йордан; но на левитите не даде наследство заедно с тях.


Защото левитите нямат дял между вас, понеже Господнето свещенство е тяхното наследство; а Гад и Рувим и половината от Манасиевото племе получиха на изток от Йордан наследството си, което Господният слуга Моисей им даде.


И чух силен глас от престола, който казваше: Ето, скинията на Бога е с човеците; Той ще обитава с тях; те ще бъдат Негов народ; и сам Бог ще бъде с тях – техен Бог.


Последвай ни:

Реклами


Реклами