Четвърто Царе 8:11 - Библия ревизирано издание11 И втренчи погледа си в Азаил, без да мръдне, докато онзи се засрами; и Божият човек заплака. Вижте главатаЦариградски11 И утвърди лицето си на него без да мръдне доде се засрами той; и плака человекът Божий. Вижте главатаРевизиран11 И втренчи погледа си в <Азаила> без да мръдне, догде се засрами той; и Божият човек заплака. Вижте главатаВерен11 И втренчи поглед в Азаил, без да мръдне, докато той се засрами. И Божият човек заплака. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Елисей не си махна погледа от лицето му, докато онзи не се почувства неловко, и Божият човек заплака. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 И устреми Елисей върху него погледа си и тъй стоя, докле оня се смути; и заплака Божият човек. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 И втренчи погледа си в Азаил, докато той се засрами; и Божият човек заплака. Вижте главата |