Съдии 5:16 - Библия ревизирано издание16 Защо си седнал между оградите да слушаш блеенето на стадата? При потоците на Рувим големи бяха сърдечните изпитания. Вижте главатаЦариградски16 Защо си седнал между оградите За да слушаш блеянията на стадата? В разделенията Рувимови Подигнаха се големи сърдечни разисквания. Вижте главатаРевизиран16 Защо си седнал между оградите Да слушаш блеянията на {Или: Свиренето при} стадата? При потоците Рувимови Големи бяха сърдечните изпитания. Вижте главатаВерен16 Защо си седнал между кошарите да слушаш свиренето за стадата? При потоците на Рувим имаше велики сърдечни размисли. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Защо си ми седнал между кошарите и слушаш блеенето на стадата? В областите на Рувимовото племе ехтят силни прения. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 Защо ми си седнал между кошарите и слушаш блеенето на стадата? В Рувимовите племена – голямо разногласие. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 Защо си седнал между оградите да слушаш блеянията на стадата? При потоците Рувимови големи бяха сърдечните изпитания. Вижте главата |