| Първо Царе 9:10 - Библия ревизирано издание10 Тогава Саул каза на слугата си: Добре казваш; нека да отидем. И така, отидоха в града, където беше Божият човек.Вижте главата Цариградски10 Тогаз рече Саул на слугата си: Добра е думата ти: ела да идем. И тъй, отидоха в града дето беше человекът Божий.Вижте главата Ревизиран10 Тогава Саул каза на слугата си: Добре казваш; ела да идем. И тъй отидоха в града, гдето беше Божият човек.Вижте главата Верен10 И Саул каза на слугата си: Добра е думата ти, ела да отидем. И те отидоха в града, където беше Божият човек.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Саул каза на слугата: „Предложението ти е добро – да отидем!“ И така те отидоха в града, където живееше Божият човек.Вижте главата Библия синодално издание (1982 г.)10 И рече Саул на слугата си: добре казваш; да идем. И отидоха в града, дето беше Божият човек.Вижте главата |