Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Първо Солуняни 5:10 - Библия ревизирано издание

10 Който умря за нас, така че, дали сме будни или спим, да живеем заедно с Него.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 който умря за нас, за да живеем с него и когато сме будни и когато спим.

Вижте главата копие

Ревизиран

10 Който умря за нас, тъй щото, било че сме живи, или че сме починали, да живеем заедно с Него.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

10 който умря за нас, за да можем — живи или мъртви, когато той дойде — да живеем с него.

Вижте главата копие

Верен

10 който умря за нас, така че – будни ли сме, или спим – да живеем заедно с Него.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Който умря за нас, така че будни ли сме, или спим, да живеем заедно с Него.

Вижте главата копие




Първо Солуняни 5:10
21 Кръстосани препратки  

Защото и Христос един път пострада за греховете, Праведният за неправедните, за да ни приведе при Бога, като беше умъртвен по плът, но оживотворен по Дух;


и ходете в любов, както и Христос ни възлюби и предаде Себе Си за нас принос и жертва на Бога за благоуханна миризма.


Кой е онзи, който ще ги осъжда? Христос Исус ли, Който умря, а при това и беше възкресен от мъртвите, Който е от дясната страна на Бога и Който ходатайства за нас?


после ние, които сме останали живи, ще бъдем грабнати заедно с тях в облаците да посрещнем Господа във въздуха; и така ще бъдем винаги с Господа.


Който за нас направи грешен Онзи, Който не знаеше грях, за да станем ние чрез Него праведни пред Бога.


и че Той умря за всички, за да не живеят вече живите за себе си, но за Този, Който за тях е умрял и възкръснал.


Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, така че като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиито рани вие оздравяхте.


Който даде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и да ни очисти за Себе Си, народ за Свое притежание, ревностен за добри дела.


Който отдаде Себе Си като откуп за всички – нещо засвидетелствано на съответното време;


А не желаем, братя, да останете в неизвестност за онези, които умират, за да не скърбите както другите, които нямат надежда.


Защото първо ви предадох онова, което и приех, че Христос умря за греховете ни според Писанията;


Никой няма по-голяма любов от това, да даде живота си за приятелите си.


Затова Отец Ме обича, защото Аз давам живота Си, за да го взема отново.


Аз съм добрият Пастир; добрият пастир дава живота си за овцете.


също както и Човешкият Син не дойде да Му служат, но да служи и да даде живота Си откуп за мнозина.


както Отец познава Мен и Аз познавам Отца. Аз давам живота Си за овцете.


Защото това ви казваме чрез Господнето слово, че ние, които останем живи до Господнето пришествие, няма да изпреварим починалите.


И така, да не спим, както другите, а да бъдем будни и трезвени.


Вярно е това слово: „Защото ако сме умрели с Него, то и ще живеем с Него;


Последвай ни:

Реклами


Реклами